본문 바로가기

기본카테고리

그리스도께서 부활하실 때에 높아지심은, 죽음으로 썩음을 보지 않으시고, 본질적인 속성을 그대로 지니고 있는 바로 그 고난당하신 몸이 그분의..[웨스트민스터 대요리문답 52문 설교]

반응형

제52문 그리스도는 그의 부활에서 어떻게 승귀 되었는가?

답: 그리스도는 그의 부활에서, 사망 중에도 부패를 보지 않고(그는 거기에 갇힐 수 없었다, 그가 수난당한 동일한 육체와 그 본질적 속성들을 유지하여(그러나 현세의 생명에 속한 가멸성과 다른 공통적 연약성이 없이), 실제로 그의 영혼과 연합되어, 제 삼일에 그 자신의 능력으로 죽은 자로부터 다시 살아나심으로서 승귀 되었는데, 그리하여 자신을 하나님의 아들임과, 하나님의 공의를 만족시켰음과 사망과 사망의 권세 가진 자를 이겼음과, 그리고 산 자와 죽은 자의 주되심을 선포하였다 그는 이 모든 것을 자기 교회의 머리라는 공인으로서, 그들의 칭의와 은혜의 중생, 원수에 대항하는 후원, 그리고 그들에게 죽은 자로부터 마지막 날에 부활함을 확증시키기 위하여 행하셨다.

 

1) 관련성구

• 행 2:24, 27: 그리스도의 육신은 무덤에 계실 동안 썩지 않았다.

• 눅 24:39: 그리스도는 고난 받으신 동일한 육신으로 부활하셨다.

• 롬 6:9; 계 1:18: 그리스도의 부활체는 영원한 몸이다.

• 요 10:18: 그리스도는 당선의 권세로 부활하셨다.

• 롬 1:4: 그리스도는 자신의 부활을 통해 하나님의 아들로 인정되셨다.

• 롬 8:34: 그리스도는 자신의 부활을 통해 하나님의 공의를 만족시키셨다.

• 히 2:14: 그리스도는 자신의 부활을 통해 사망과 사망의 권세를 소유한 사단을 정복하셨다.

• 롬 14:9: 그리스도는 자신의 부활을 통해 죽은 자와 산자의 주가 되셨다.

• 엡 1:20-23; 골 1:18: 그리스도는 부활을 통해 그의 교회의 머리로 행동 하셨다.

• 롬 4:25: 그리스도는 우리를 의롭다 하심을 위해 부활하셨다.

• 엡 2:1, 5-6; 골 2:12: 그리스도는 그의 백성을 은혜 안에서 소생시키기 위해 죽은 기운데 부활하셨다.

• 고전 15:25-27: 그리스도는 그의 백성의 대적을 정복하시기 위해 죽은 가운데 부활하셨다.

• 고전 15:20: 그리스도는 그의 백성들 역시 죽은 가운데서 부활할 것을 보증하시기 위 해 죽음에 서 부활하셨다.

 

2) 해설

(1) 그리스도의 육신이 무덤에 있을 동안 썩지 않았음을 우리는 어떻게 알 수 있는가?

시 16:10을 행 2:27과 비교하면 잘 알 수 있다.

 

(2) 그리스도께서 영원히 사망의 권세 아래 처하는 것이 불가능했던 이유는 무엇인가?

① 그의 신성 때문이다. 하나님의 아들로서 그리스도는 사망의 권세 아래 머물러 있을 수 없었다.

② 죄의 형벌이 완전히 치러졌기 때문이다. 따라서 사망이 더 이상 그리스도를 붙잡고 있을 수 없게 된 것이다.

 

(3) 제3일에 그리스도께서는 어떤 육신으로 부활하셨는가?

그가 고난을 받으시던 동일한 몸으로 그러나 영광스럽게 변화된 몸으로 부활하셨다.

 

(4) “본질적 속성들”이 의미하는 바는 무엇인가?

본질적 속성 또는 성품이 의미하는 바는 그리스도의 참된 육체를 가리킨다.

누가복음 24:39을 보라.

 

(5) 그리스도의 영광스러운 몸과 십자가에 달리시기 전의 몸에는 어떤 차이가 있는가?

그의 영광스러운 몸은 사망이 없는 몸이며, 이생에 속한 여러 가지 연약이 없는 몸을 의미한다.

 

(6) 그리스도의 부활과 요한복음 11장에 기록된 나사로를 죽은 가운데서 다시 살리신 사건 사이에는 어떤 차이가 있는가?

① 그리스도는 당신의 권능으로 부활하셨지만 나사로는 다른 이 즉 그리스도의 권능에 의해 부활했다.

② 그리스도는 다시는 죽지 않을 몸으로 부활했지만 나사로는 다시 죽을 몸으로 살았고 결국 다시 한 번 죽게 되었다. 전승은 나사로가 그리스도의 승천 이후 구브로(Cyprus)로 이주했으며, 후일 거기서 죽었다고 전한다.

 

(7) 그리스도의 부활에 나타난 다섯 가지 위대한 진리는 무엇인가?

첫째, 그는 하나님의 이들이시다. 둘째, 그는 그의 백성의 죄를 위해 하나님의 의를 만족시켰다. 셋째, 그는 사망을 정복하셨다. 넷째, 그는 사단과 마귀를 이기셨다. 다섯째, 그는 산 자와 죽은 자의 주님이시다.

 

(8) 산 것(quick)과 살리는 것(quickening)이라는 단어의 의미는 무엇인가?

“산 것”이란 단어는 “살아있다”, “생명이 있다”라는 뜻의 옛 단어이며, “살리는 것” 이란 단어는 “살아있게 하다”의 뜻을 가지고 있다.

 

(9) “공인” 이란 표현은 무엇을 의미하는가?

공인이란 자신을 위해 사적으로 행동하는 사람이 아니라 일련의 무리를 대표하는 공식적인 대표자를 가리킨다. 이는 개인이나 사적인 시민과 반대되는 단어이다. 그리스도의 위대한 구속사역은 공적인 본질을 지니고 있다.

 

(10) 공인으로서 그리스도는 누구를 대표하시는가?

그는 당신이 머리가 되시는 자신의 백성과 자신의 교회를 대표하신다.

 

(11) 그리스도의 부활을 통해 교회가 얻는 유익은 무엇인가?

첫째, 칭의이다. 둘째, 은혜 안에서 소생하는 것이다. 셋째, 대적과의 전투를 지원하는 것이다. 넷째, 마지막 날 우리 몸도 부활할 것을 확신하는 것이다.

52문: 그리스도께서 부활하실 때에 어떻게 높아지셨습니까?
답: 그리스도께서 부활하실 때에 높아지심은, (죽음에 매여 있을 수 없으시므로) 죽음으로 썩음을 보지 않으시고, (이 생명에 속한 죽을 가능성(mortality)이나 그 밖의 일반적인 연약함을 제외하고) 본질적인 속성을 그대로 지니고 있는 바로 그 고난당하신 몸이 그분의 영혼과 참으로 연합된 채로 자기의 능력으로 사흗날에 죽은 자들로부터 다시 살아나셔서 하나님의 아들로 인정되시고 하나님의 의를 만족시키셨으며 사망과 사망 권세를 가진 마귀를 물리치시고 살아 있는 자들과 죽은 자들의 주가 되신 것입니다. 그분은 이 모든 일을 공인(公人) 곧 그의 교회의 머리로서 행하셨으니, 이는 그들을 의롭다 하시고, 은혜로 살리시고, 그들을 도와 원수들을 물리치시고, 그들로 하여금 마지막 날에 죽은 자들 가운데서 부활할 것을 확신하게 하시려는 것입니다.
행2:24 [개역개정] 24. 하나님께서 그를 사망의 고통에서 풀어 살리셨으니 이는 그가 사망에 매여 있을 수 없었음이라 [NIV] 24. But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him. 행2:27 [개역개정] 27. 이는 내 영혼을 음부에 버리지 아니하시며 주의 거룩한 자로 썩음을 당하지 않게 하실 것임이로다 [NIV] 27. because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay. 눅24:39 [개역개정] 39. 내 손과 발을 보고 나인 줄 알라 또 나를 만져 보라 영은 살과 뼈가 없으되 너희 보는 바와 같이 나는 있느니라 [NIV] 39. Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have." 롬6:9 [개역개정] 9. 이는 그리스도께서 죽은 자 가운데서 살아나셨으매 다시 죽지 아니하시고 사망이 다시 그를 주장하지 못할 줄을 앎이로라 [NIV] 9. For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him. 계1:18 [개역개정] 18. 곧 살아 있는 자라 내가 전에 죽었었노라 볼지어다 이제 세세토록 살아 있어 사망과 음부의 열쇠를 가졌노니 [NIV] 18. I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades. 요10:18 [개역개정] 18. 이를 내게서 빼앗는 자가 있는 것이 아니라 내가 스스로 버리노라 나는 버릴 권세도 있고 다시 얻을 권세도 있으니 이 계명은 내 아버지에게서 받았노라 하시니라 [NIV] 18. No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father." 롬1:4 [개역개정] 4. 성결의 영으로는 죽은 자들 가운데서 부활하사 능력으로 하나님의 아들로 선포되셨으니 곧 우리 주 예수 그리스도시니라 [NIV] 4. and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 롬8:34 [개역개정] 34. 누가 정죄하리요 죽으실 뿐 아니라 다시 살아나신 이는 그리스도 예수시니 그는 하나님 우편에 계신 자요 우리를 위하여 간구하시는 자시니라 [NIV] 34. Who is he that condemns? Christ Jesus, who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us. 히2:14 [개역개정] 14. 자녀들은 혈과 육에 속하였으매 그도 또한 같은 모양으로 혈과 육을 함께 지니심은 죽음을 통하여 죽음의 세력을 잡은 자 곧 마귀를 멸하시며 [NIV] 14. Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death--that is, the devil-- 롬14:9 [개역개정] 9. 이를 위하여 그리스도께서 죽었다가 다시 살아나셨으니 곧 죽은 자와 산 자의 주가 되려 하심이라 [NIV] 9. For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living. 엡1:20-23 [개역개정] 20. 그의 능력이 그리스도 안에서 역사하사 죽은 자들 가운데서 다시 살리시고 하늘에서 자기의 오른편에 앉히사 21. 모든 통치와 권세와 능력과 주권과 이 세상뿐 아니라 오는 세상에 일컫는 모든 이름 위에 뛰어나게 하시고 22. 또 만물을 그의 발 아래에 복종하게 하시고 그를 만물 위에 교회의 머리로 삼으셨느니라 23. 교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만하게 하시는 이의 충만함이니라 [NIV] 20. which he exerted in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms, 21. far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come. 22. And God placed all things under his feet and appointed him to be head over everything for the church, 23. which is his body, the fullness of him who fills everything in every way. 골1:18 [개역개정] 18. 그는 몸인 교회의 머리시라 그가 근본이시요 죽은 자들 가운데서 먼저 나신 이시니 이는 친히 만물의 으뜸이 되려 하심이요 [NIV] 18. And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.   [NIV] 25. He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification. 엡2:1 [개역개정] 1. 그는 허물과 죄로 죽었던 너희를 살리셨도다 [NIV] 1. As for you, you were dead in your transgressions and sins, 엡2:5-6 [개역개정] 5. 허물로 죽은 우리를 그리스도와 함께 살리셨고 (너희는 은혜로 구원을 받은 것이라) 6. 또 함께 일으키사 그리스도 예수 안에서 함께 하늘에 앉히시니 [NIV] 5. made us alive with Christ even when we were dead in transgressions--it is by grace you have been saved. 6. And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, 골2:12 [개역개정] 12. 너희가 세례로 그리스도와 함께 장사되고 또 죽은 자들 가운데서 그를 일으키신 하나님의 역사를 믿음으로 말미암아 그 안에서 함께 일으키심을 받았느니라 [NIV] 12. having been buried with him in baptism and raised with him through your faith in the power of God, who raised him from the dead. 고전15:25-27 [개역개정] 25. 그가 모든 원수를 그 발 아래에 둘 때까지 반드시 왕 노릇 하시리니 26. 맨 나중에 멸망 받을 원수는 사망이니라 27. 만물을 그의 발 아래에 두셨다 하셨으니 만물을 아래에 둔다 말씀하실 때에 만물을 그의 아래에 두신 이가 그 중에 들지 아니한 것이 분명하도다 [NIV] 25. For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26. The last enemy to be destroyed is death. 27. For he "has put everything under his feet." Now when it says that "everything" has been put under him, it is clear that this does not include God himself, who put everything under Christ. 고전15:20 [개역개정] 20. 그러나 이제 그리스도께서 죽은 자 가운데서 다시 살아나사 잠자는 자들의 첫 열매가 되셨도다 [NIV] 20. But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
Q. 52. How was Christ exalted in his resurrection?

A. Christ’s exaltation in his resurrection began with his body not decaying, since it was impossible for death to keep its hold on him.1 On the third day, he rose again from the dead by his own power2 and in the very same body with all its essential qualities in which he had suffered3 (but it was not subject to death and the other infirmities associated with this life), and it was truly united to his soul.4 By his resurrection, he plainly declared himself to be the Son of God,5 to have satisfied divine justice,6 to have conquered death as well as him who holds the power of death,7 and to be Lord of the living and the dead.8 He did all this as a general representative of humanity9 and as head of his church10 in order to justify believers,11 make them alive in his grace,12 support them against their enemies,13 and assure them that they too will be resurrected from the dead at the last day.14

1. Acts 2.24,27, Ps 16.10.

2. Jn 10.18, Rv 1.18.

3. Lk 24.39.

4. Jn 10.18, Rom 6.9, Rv 1.18.

5. Rom 1.4.

6. Rom 4.25, 8.34, 1 Cor 15.17.

7. Heb 2.14, Rv 1.18.

8. Rom 14.9.

9. 1 Cor 15.21-22.

10. Eph 1.20-23, Col 1.18.

11. Rom 4.25.

12. Eph 2.1,5-6, Col 2.12.

13. 1 Cor 15.25-27, Acts 12.17, 18.9-10.

14. 1 Cor 15.20, 1 Thes 4.13-18.

반응형