[우리말성경]제30장
이집트를 위한 슬픔의 노래
1. 여호와의 말씀이 내게 임해 말씀하셨다.
2. “사람아, 예언하며 말하여라. ‘주 여호와가 이렇게 말한다. 울부짖어라. 그날에 화 있으리라!
3. 그날이 가까이 왔기 때문이다. 여호와의 날이 가까이 왔다. 그날은 구름의 날이며 이방 사람의 때가 될 것이다.
4. 칼이 이집트 위에 내릴 것이고 학살당한 사람들이 이집트에서 쓰러질 때 에티오피아에 고통이 있을 것이다. 그들이 그의 재산을 빼앗으니 그의 기반이 무너져 내릴 것이다.
5. 에티오피아, 붓, 룻, 아라비아, 굽과 동맹국의 백성들은 그들과 함께 칼에 맞아 쓰러질 것이다.
6. 나 주 여호와가 이렇게 말한다. 이집트의 동맹국들은 넘어질 것이다. 교만한 권세도 쓰러질 것이다. 믹돌에서 수에네까지 그 안에 있는 사람들은 칼에 맞아 쓰러질 것이다. 주 여호와의 말이다.
7. 그들은 황폐하게 돼 황폐하게 된 나라들 가운데 있고 그들의 성읍은 폐허가 된 성읍들 가운데 있을 것이다.
8. 내가 이집트에 불을 붙이고 그를 돕던 사람들이 모두 멸망하게 될 때 내가 여호와임을 그들은 알게 될 것이다.
9. 그날에 내게서 사자들이 배를 타고 나와 안심하며 살고 있는 에티오피아를 두렵게 할 것이다. 이집트의 날에 그들 위에 큰 고통이 내릴 것이다. 그날은 반드시 온다!
10. 나 주 여호와가 이렇게 말한다. 내가 또 바벨론 왕 느부갓네살의 손으로 이집트의 번영을 멈추게 할 것이다.
11. 그가 민족 가운데 가장 포악한 그의 백성과 함께 와서 그 땅을 멸망시키려고 할 것이다. 그들은 칼을 뽑아 들어 이집트를 치고 학살당한 사람들로 그 땅을 채울 것이다.
12. 내가 나일 강의 물줄기를 말리고 그 땅을 악한 사람의 손에 팔아 넘길 것이다. 내가 이방 사람들의 손으로 그 땅과 그 안의 모든 것을 폐허로 만들 것이다. 나 여호와가 말했다.
13. 나 주 여호와가 이렇게 말한다. 내가 그 우상들을 멸망시키고 놉의 우상들을 전멸시킬 것이다. 이집트 땅에 다시는 왕자가 없게 할 것이고 내가 이집트 땅에 두려움이 퍼지게 할 것이다.
14. 내가 바드로스를 황폐하게 만들고 소안에 불을 지르며 노에 심판을 행할 것이다.
15. 내가 내 진노를 이집트의 견고한 성읍 신에 쏟아 붓고 노의 번영을 단절시킬 것이다.
16. 이집트에 불을 붙일 것이니 신이 고통에 몸부림치고 노가 갈라져 나뉠 것이다. 놉은 날마다 고난을 받을 것이다.
17. 아웬과 비베셋의 젊은이들은 칼에 맞아 쓰러질 것이고 그 성읍들은 포로로 끌려갈 것이다.
18. 내가 그곳에서 이집트의 멍에를 깨뜨릴 때 드합느헤스에서의 그날은 어두울 것이다. 그의 교만한 권세도 끝이 날 것이다. 그 땅이 구름으로 덮일 것이며 그의 딸들은 포로로 끌려갈 것이다.
19. 내가 이집트를 심판할 것이다. 그러면 내가 여호와임을 그들은 알게 될 것이다.’”
20. 11년째 되는 해 첫째 달 7일에 여호와의 말씀이 내게 임해 말씀하셨다.
21. “사람아, 내가 이집트 왕 바로의 팔을 꺾었다. 그 팔을 낫게 하려고 싸매지도 않았고 강해져서 칼을 쥘 수 있도록 붕대를 대고 묶지도 않았다.
22. 그러므로 나 주 여호와가 이렇게 말한다. 내가 이집트 왕 바로를 대적하고 있다. 내가 그의 두 팔, 곧 강한 팔과 부러진 팔을 꺾어서 그의 손에서 칼이 떨어지게 할 것이다.
23. 내가 이집트 사람들을 저 민족들 가운데 흩어 버리고 여러 나라에 퍼뜨릴 것이다.
24. 내가 바벨론 왕의 팔을 강하게 하고 그의 손에 내 칼을 줄 것이지만 바로의 팔은 내가 꺾을 것이다. 그러면 그가 바벨론 왕 앞에서 상처를 입은 사람처럼 신음할 것이다.
25. 내가 바벨론 왕의 팔을 강하게 할 것이지만 바로의 팔은 늘어뜨릴 것이다. 내가 바벨론 왕의 손에 내 칼을 주어 그가 그것을 이집트 땅으로 뻗칠 때 내가 여호와임을 그들은 알게 될 것이다.
26. 내가 이집트 사람들을 민족 가운데 흩어 버리고 여러 나라에 퍼뜨릴 것이다. 그러면 내가 여호와임을 그들은 알게 될 것이다.”
[NASB]제30장
1. The word of the LORD came again to me saying,
2. "Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail,' Alas for the day!'
3. "For the day is near, Even the day of the LORD is near; It will be a day of clouds, A time [of doom] for the nations.
4. "And a sword will come upon Egypt, And anguish will be in Ethiopia, When the slain fall in Egypt, They take away her wealth, And her foundations are torn down.
5. "Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya, and the people of the land that is in league will fall with them by the sword."
6. 'Thus says the LORD, "Indeed, those who support Egypt will fall, And the pride of her power will come down; From Migdol [to] Syene They will fall within her by the sword," Declares the Lord GOD.
7. "And they will be desolate In the midst of the desolated lands; And her cities will be In the midst of the devastated cities.
8. "And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken.
9. "On that day messengers will go forth from Me in ships to frighten secure Ethiopia; and anguish will be on them as on the day of Egypt; for, behold, it comes!"
10. 'Thus says the Lord GOD, "I will also make the multitude of Egypt cease By the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
11. "He and his people with him, The most ruthless of the nations, Will be brought in to destroy the land; And they will draw their swords against Egypt And fill the land with the slain.
12. "Moreover, I will make the Nile canals dry And sell the land into the hands of evil men. And I will make the land desolate, And all that is in it, By the hand of strangers; I, the LORD, have spoken."
13. 'Thus says the Lord GOD, "I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.
14. "And I will make Pathros desolate, Set a fire in Zoan, And execute judgments on Thebes.
15. "And I will pour out My wrath on Sin, The stronghold of Egypt; I will also cut off the multitude of Thebes.
16. "And I will set a fire in Egypt; Sin will writhe in anguish, Thebes will be breached, And Memphis [will have] distresses daily.
17. "The young men of On and of Pi-beseth Will fall by the sword, And the women will go into captivity.
18. "And in Tehaphnehes the day will be dark When I break there the yoke bars of Egypt. Then the pride of her power will cease in her; A cloud will cover her, And her daughters will go into captivity.
19. "Thus I will execute judgments on Egypt, And they will know that I am the LORD." '"
20. And it came about in the eleventh year, in the first [month,] on the seventh of the month, that the word of the LORD came to me saying,
21. "Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.
22. "Therefore, thus says the Lord GOD, 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken; and I will make the sword fall from his hand.
23. 'And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands.
24. 'For I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand; and I will break the arms of Pharaoh, so that he will groan before him with the groanings of a wounded man.
25. 'Thus I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall. Then they will know that I am the LORD, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he stretches it out against the land of Egypt.
26. 'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.' "
[히브리어]제30장
1. ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
2. בן אדם הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה הילילו הה ליום׃
3. כי קרוב יום וקרוב יום ליהוה יום ענן עת גוים יהיה׃
4. ובאה חרב במצרים והיתה חלחלה בכוש בנפל חלל במצרים ולקחו המונה ונהרסו יסודתיה׃
5. כוש ופוט ולוד וכל הערב וכוב ובני ארץ הברית אתם בחרב יפלו׃
6. כה אמר יהוה ונפלו סמכי מצרים וירד גאון עזה ממגדל סונה בחרב יפלו בה נאם אדני יהוה׃
7. ונשמו בתוך ארצות נשמות ועריו בתוך ערים נחרבות תהיינה׃
8. וידעו כי אני יהוה בתתי אש במצרים ונשברו כל עזריה׃
9. ביום ההוא יצאו מלאכים מלפני בצים להחריד את כוש בטח והיתה חלחלה בהם ביום מצרים כי הנה באה׃
10. כה אמר אדני יהוה והשבתי את המון מצרים ביד נבוכדראצר מלך בבל׃
11. הוא ועמו אתו עריצי גוים מובאים לשחת הארץ והריקו חרבותם על מצרים ומלאו את הארץ חלל׃
12. ונתתי יארים חרבה ומכרתי את הארץ ביד רעים והשמתי ארץ ומלאה ביד זרים אני יהוה דברתי׃
13. כה אמר אדני יהוה והאבדתי גלולים והשבתי אלילים מנף ונשיא מארץ מצרים לא יהיה עוד ונתתי יראה בארץ מצרים׃
14. והשמתי את פתרוס ונתתי אש בצען ועשיתי שפטים בנא׃
15. ושפכתי חמתי על סין מעוז מצרים והכרתי את המון נא׃
16. ונתתי אש במצרים חול תחיל סין ונא תהיה להבקע ונף צרי יומם׃
17. בחורי און ופי בסת בחרב יפלו והנה בשבי תלכנה׃
18. ובתחפנחס חשך היום בשברי שם את מטות מצרים ונשבת בה גאון עזה היא ענן יכסנה ובנותיה בשבי תלכנה׃
19. ועשיתי שפטים במצרים וידעו כי אני יהוה׃
20. ויהי באחת עשרה שנה בראשון בשבעה לחדש היה דבר יהוה אלי לאמר׃
21. בן אדם את זרוע פרעה מלך מצרים שברתי והנה לא חבשה לתת רפאות לשום חתול לחבשה לחזקה לתפש בחרב׃
22. לכן כה אמר אדני יהוה הנני אל פרעה מלך מצרים ושברתי את זרעתיו את החזקה ואת הנשברת והפלתי את החרב מידו׃
23. והפצותי את מצרים בגוים וזריתם בארצות׃
24. וחזקתי את זרעות מלך בבל ונתתי את חרבי בידו ושברתי את זרעות פרעה ונאק נאקות חלל לפניו׃
25. והחזקתי את זרעות מלך בבל וזרעות פרעה תפלנה וידעו כי אני יהוה בתתי חרבי ביד מלך בבל ונטה אותה אל ארץ מצרים׃
26. והפצותי את מצרים בגוים וזריתי אותם בארצות וידעו כי אני יהוה׃