1. 거룩 거룩 거룩 전능하신 주님
이른 아침 우리 주를 찬송 합니다
거룩 거룩 거룩 자비하신 주님
성 삼위일체 우리 주로다
2. 거룩 거룩 거룩 주의 보좌 앞에
모든 성도 면류관을 벗어 드리네
천군천사 모두 주께 굴복하니
영원히 위에 계신 주로다
3. 거룩 거룩 거룩 주의 빛난 영광
모든 죄인 눈 어두워 볼 수 없도다
거룩하신 이가 주님 밖에 없네
온전히 전능 하신 주로다
4. 거룩 거룩 거룩 전능하신 주님
천지 만물 모두 주를 찬송 합니다
거룩 거룩 거룩 전능하신 주님
성 삼위일체 우리 주로다
아멘
1 어떤 사람이 지혜 있는 사람이며, 누가 지혜로운 사람과 같겠는가? 사물의 이치를 깨달아 설명할 수 있는 사람이 누구인가? 정녕 지혜는 사람의 얼굴을 빛나게 하고, 굳은 표정을 환하게 바꾸어 준다.
2 내가 권하노니, 하나님 앞에서 맹세한 대로, 왕의 명령에 복종하여라.
3 왕으로부터 받은 직무를 소홀히 여겨 벗어나려고 하지 말고, 왕이 싫어하거든 그 일에 고집을 피우지 마라. 무릇 왕이란 무엇이든 자기가 하고 싶은 것을 자기 마음대로 할 수 있는 사람이다.
4 왕의 말에는 최종 권위가 있는데, 어느 누가 왕에게 “무엇 때문에 그리 하시는 것입니까?” 하고, 감히 따질 수 있겠는가?
5 그러므로 누구든지 왕의 명령에 순순히 따르는 사람은 아무런 해가 없으니, 지혜로운 사람의 마음은 왕 앞에서 언제 어떻게 행해야 할지를 잘 분별한다.
6 세상의 모든 일에는 다 적절한 시기와 절차가 있건만, 사람이 그것에 대해 잘 알지 못하고, 자기 나름대로 판단하여 스스로 행하므로 고통과 불행이 임하게 된다.
7 사람은 누구도 앞일을 알지 못하니, 장차 닥쳐올 일을 알려줄 사람이 어디에 있겠느냐?
8 바람을 붙잡아 바람을 그치게 할 사람이 없듯이, 죽음이 임했을 때 어느 누구도 자기 죽는 날을 피하거나 미룰 수 없다. 전쟁이 일어나면 그 전쟁에서 혼자 빠져나갈 수 없듯이, 악을 행하면 악을 행한 자는 그 악의 손아귀에서 절대로 벗어날 수가 없다.
9 내가 해 아래 세상에서 행해지고 있는 모든 일을 살펴보다가 깨달은 것은, 사람이 사람을 지배하여 해롭게 하는 경우가 있다는 사실이다.
10 내가 또 보니, 악한 사람들이 죽어서 거룩한 곳에 묻히고, 그를 땅에 묻은 자들은 무덤에서 돌아오는 길에 그 악인들의 악행을 다 잊어버리는 것이었다. 뿐만 아니라, 사람들은 그 악인들이 악을 저지르던 바로 그 성읍에서 도리어 그들을 칭찬하고 있으니, 이 얼마나 허탈하고 허망한 일인가?
11 악인들이 악한 짓을 아무리 제 마음대로 저질러도 당장 그들에게 어떤 벌도 내리지 않으니, 사람들이 모두가 서슴지 않고 악을 행하는 것이다.
12 하지만 악인들이 백 번 죄를 범하고도 아무런 벌도 받지 않고 오래 살아남을 수 있을는지 모르지만, 나는 분명히 아노니 하나님을 경외하는 사람들, 곧 두려운 마음으로 하나님을 섬기며 살아가는 사람들이 결국엔 더 잘 될 것이다.
13 악인들은 전혀 하나님을 두려워할 줄 모르기 때문에, 그들이 하는 모든 일은 결국 잘 될 리가 없을 것이고, 또한 그들이 사는 날들은 그림자와 같아서 속절없이 휙 지나가고 말 것이다.
14 해 아래 이 세상에서 일어나는 헛된 일이 또 있으니, 악인이 마땅히 받아야 할 벌을 도리어 의인이 받고, 의인이 당연히 받아야 할 보상을 도리어 악인이 받는 일이 많다는 것이다. 그러니 이것 또한 헛되고 허망한 일이 아닐 수 없다.
15 그래서 나는 인생을 즐겁게 살라고 권하고 싶다. 해 아래 세상에서는 먹고 마시며 즐기는 것보다 사람에게 더 좋은 일이 없다는 것을 깨달았기 때문이다. 참으로 하나님께서 허락해 주신 짧은 인생을 사는 날 동안, 자기에게 주어진 일에 수고하면서 즐겁게 살아갈 일이다.
16 나는 온 마음을 다 바쳐 지혜가 무엇인지 알려고 애썼고, 또 이 세상에서 일어나고 있는 모든 일들의 이치를 알아내려고 힘써 살펴보았다. (그런데, 그런 세상사 이치를 알려고 밤낮 자지 않고 애써 수고하는 자들이 많이 있음을 알았다.)
17 그때, 나는 하나님께서 하시는 모든 일들을 가만히 살펴보고 크게 깨달은 것이 있었으니, 곧 사람으로서는 해 아래 세상에서 일어나고 있는 모든 일들의 이치를 도무지 알 수가 없다는 것이다. 사람이 제 아무리 수고하고 온갖 애를 다 써도, 그 이치를 제대로 찾아낼 수 없다. 비록 어쩌다가 지혜로운 자들이 나타나서 자신은 그 이치를 알고 있다고 주장하더라도, 사실은 그 사람도 참말로 이해할 능력이 없는 것이다.
콜롬비아 COLOMBIA - 콜롬비아 기독교인들은 10월31일을 성경의 날로 기념합니다. 성경 연구와 교육에 힘을 실었던 목회자들과 교회 지도자들이 교단과 단체를 초월하여 하나님의 인도하심과 지혜 안에서 연합하여 청년/청소년을 비롯한 기독교인들에게 하나님의 말씀을 잘 가르치고 지도할 수 있도록 기도해 주세 요. 특별히 박해가 심한 지역을 방문하여 말씀을 전하는 사역자들을 하나님께서 지켜주시고 함께 진행되는 어린이 캠프를 위해서 기도해 주세요.
우즈베키스탄 - 믿음 때문에 친척에게 모질게 구타당한 여성들을 위해
1. Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines him and causes his stern face to beam.
2. I say, "Keep the command of the king because of the oath before God.
3. "Do not be in a hurry to leave him. Do not join in an evil matter, for he will do whatever he pleases."
4. Since the word of the king is authoritative, who will say to him, "What are you doing?"
5. He who keeps a [royal] command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.
6. For there is a proper time and procedure for every delight, when a man's trouble is heavy upon him.
7. If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen?
8. No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it.
9. All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over [another] man to his hurt.
10. So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are [soon] forgotten in the city where they did thus. This too is futility.
11. Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil.
12. Although a sinner does evil a hundred [times] and may lengthen his [ life,] still I know that it will be well for those who fear God, who fear Him openly.
13. But it will not be well for the evil man and he will not lengthen his days like a shadow, because he does not fear God.
14. There is futility which is done on the earth, that is, there are righteous men to whom it happens according to the deeds of the wicked. On the other hand, there are evil men to whom it happens according to the deeds of the righteous. I say that this too is futility.
15. So I commended pleasure, for there is nothing good for a man under the sun except to eat and to drink and to be merry, and this will stand by him in his toils [throughout] the days of his life which God has given him under the sun.
16. When I gave my heart to know wisdom and to see the task which has been done on the earth (even though one should never sleep day or night),
17. and I saw every work of God, [I concluded] that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, " I know, "he cannot discover.