159문: 부르심을 받은 사람은 하나님의 말씀을 어떻게 전해야 합니까?
답: 말씀의 사역에 수고하도록 부르심을 받은 사람은 바른 교훈을 전해야 하는데, 부지런히, 때를 얻든지 얻지 못하든지, 명백하게, 사람의 지혜의 권하는 말이 아니라 성신의 나타남과 능력으로, 신실하게, 하나님의 모든 뜻을 알게 하고, 지혜롭게, 듣는 이의 필요와 능력에 알맞도록 하고, 열의를 품고, 하나님과 하나님의 백성의 영혼을 향한 뜨거운 사랑으로, 성심으로, 하나님의 영광과 그들의 회개와 건덕(建德)과 구원을 추구해야 합니다.
Q. 159. How should those who are called preach the word of God?
A. Those who are called to labor in the ministry of the word should preach sound doctrine,1 accurately,2 in season and out of season,3 clearly,4 and not with seductive words of human wisdom but with a demonstration of the Spirit and of power.5 They should faithfully6 and fully express the whole counsel of God;7 this should be done wisely,8 taking into account the needs and capabilities of the audience.9 Their preaching should be motivated by a zealous10 and fervent love for God11 and the souls of his people.12 Finally, it should be done sincerely,13 aiming to glorify God14 and to convert,15 edify,16 and save17 his people.
1. Ti 2.1,8.
2. Acts 18.25.
3. 2 Tm 4.2.
4. 1 Cor 14.9, 19.
5. 1 Cor 2.4.
6. Jer 23.28, 1 Cor 4.1-2, Mt 24.45-47.
7. Acts 20.27.
8. Col 1.28, 2 Tm 2.15.
9. 1 Cor 3.2, Heb 5.12-14, Lk 12.42, 1 Thes 2.7.
10. Acts 18.25, 2 Tm 4.5.
11. 2 Cor 5.13-14, Phil 1.15-17.
12. Col 4.12, 2 Cor 12.15, 5.13, Phil 1.15-17, 1 Thes 3.12.
13. 2 Cor 2.17, 4.2.
14. 1 Thes 2.4-6, Jn 7.18.
15. 1 Cor 9.19-22.
16. 2 Cor 12.19, Eph 4.12.
17. 1 Tm 4.16, 2 Tm 2.10, Acts 26.16-18.
딛2:1
[개역개정]
1. 오직 너는 바른 교훈에 합당한 것을 말하여
[NIV]
1. You must teach what is in accord with sound doctrine.
딛2:8
[개역개정]
8. 책망할 것이 없는 바른 말을 하게 하라 이는 대적하는 자로 하여금 부끄러워 우리를 악하다 할 것이 없게 하려 함이라
[NIV]
8. and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.
행18:25
[개역개정]
25. 그가 일찍이 주의 도를 배워 열심으로 예수에 관한 것을 자세히 말하며 가르치나 요한의 세례만 알 따름이라
[NIV]
25. He had been instructed in the way of the Lord, and he spoke with great fervor and taught about Jesus accurately, though he knew only the baptism of John.
딤후4:2
[개역개정]
2. 너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에 오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라
[NIV]
2. Preach the Word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage--with great patience and careful instruction.
고전14:9
[개역개정]
9. 이와 같이 너희도 혀로써 알아 듣기 쉬운 말을 하지 아니하면 그 말하는 것을 어찌 알리요 이는 허공에다 말하는 것이라
[NIV]
9. So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air.
고전14:19
[개역개정]
19. 그러나 교회에서 네가 남을 가르치기 위하여 깨달은 마음으로 다섯 마디 말을 하는 것이 일만 마디 방언으로 말하는 것보다 나으니라
[NIV]
19. But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.
고전2:4
[개역개정]
4. 내 말과 내 전도함이 설득력 있는 지혜의 말로 하지 아니하고 다만 성령의 나타나심과 능력으로 하여
[NIV]
4. My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,
렘23:28
[개역개정]
28. 여호와의 말씀이니라 꿈을 꾼 선지자는 꿈을 말할 것이요 내 말을 받은 자는 성실함으로 내 말을 말할 것이라 겨가 어찌 알곡과 같겠느냐
[NIV]
28. Let the prophet who has a dream tell his dream, but let the one who has my word speak it faithfully. For what has straw to do with grain?" declares the LORD.
고전4:1-2
[개역개정]
1. 사람이 마땅히 우리를 그리스도의 일꾼이요 하나님의 비밀을 맡은 자로 여길지어다
2. 그리고 맡은 자들에게 구할 것은 충성이니라
[NIV]
1. So then, men ought to regard us as servants of Christ and as those entrusted with the secret things of God.
2. Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful.
마24:45-47
[개역개정]
45. 충성되고 지혜 있는 종이 되어 주인에게 그 집 사람들을 맡아 때를 따라 양식을 나눠 줄 자가 누구냐
46. 주인이 올 때에 그 종이 이렇게 하는 것을 보면 그 종이 복이 있으리로다
47. 내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 그의 모든 소유를 그에게 맡기리라
[NIV]
45. "Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time?
46. It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns.
47. I tell you the truth, he will put him in charge of all his possessions.
행20:27
[개역개정]
27. 이는 내가 꺼리지 않고 하나님의 뜻을 다 여러분에게 전하였음이라
[NIV]
27. For I have not hesitated to proclaim to you the whole will of God.