본문 바로가기

기본카테고리

제 2차 런던 신앙고백 1장 8-10항 설교 / 성경을 해석하는 무오한 규칙은 성경 그 자체이다. 최고의 재판관[The 1689 Baptist Confession of Faith]

반응형

제8항 옛날 하나님의 백성들의 모국어였던 히브리어로 기록된 구약 성경(롬 3:2)과 기록 당시 여러 민족에게 가장 일반적으로 알려졌던 헬라어로 기록된 신약 성경은 하나님에 의해 직접적으로 감동받았을 뿐 아니라 하나님의 단독적인 보호와 섭리에 의해 모든 시대를 통해 순수하게 보존되었으므로 신뢰할 만한 것이다. (사 8:20) 그러므로 모든 종교적인 논쟁들에 있어서 교회는 최종적으로 성경으로 호소해야 한다. (행 15:15) 그러나 성경에 대한 권리를 가지고 있고 성경에 흥미를 가지고 있으며 하나님을 경외하는 마음으로 성경을 읽고 (요 5:39) 탐구하도록 명령을 받은 모든 하나님의 백성들이라도 원어를 잘 알지 못하기 때문에 성경은 각 민족의 쉬운 방언으로 번역되어야 한다. (고전 14:6, 9, 11, 12, 24, 28) 이렇게 함으로써 하나님의 말씀은 모든 사람 안에 풍성히 거하게 된다. (골 3:16) 따라서 그들은 만족스러운 방법으로 하나님을 섬길 수 있게 되고 성경의 인내와 위로를 통해 소망을 갖게 된다. 
제9항 성경을 해석하는 무오한 규칙은 성경 자체이다. (벧후 1:20-21, 행 15:15-16,21) 그러므로 어느 성경 구절의 참되고 완전한 의미(이것은 여러 가지 의미가 아니라 하나의 의미)에 대해 의문이 생길 때에는 더욱 분명하게 말해주고 있는 다른 구절들에서 살펴보아야 한다. 
제10항 모든 종교 논쟁들을 결정하는 최고 심판자는 다름 아닌 성령께서 주신 성경이다. 교회 회의들의 모든 명령과 고대 저자들의 견해와 사람들의 정한 교리와 개인의 생각들은 성경을 통해 검토되어야 하며, 성경의 판단에 굴복되어야 한다. (마 22:29,31,32; 행 28:23 비교 엡 2:20) 성경에 의해서만 우리의 신앙 문제는 최종적으로 결정되어야 한다. 
PARAGRAPH 8
The Old Testament in Hebrew (which was the native language of the people of God of old),14 and the New Testament in Greek (which at the time of the writing of it was most generally known to the nations), being immediately inspired by God, and by His singular care and providence kept pure in all ages, are therefore authentic; so as in all controversies of religion, the church is finally to appeal to them.15 But because these original tongues are not known to all the people of God, who have a right unto, and interest in the Scriptures, and are commanded in the fear of God to read,16 and search them,17 therefore they are to be translated into the vulgar language of every nation unto which they come,18 that the Word of God dwelling plentifully in all, they may worship Him in an acceptable manner, and through patience and comfort of the Scriptures may have hope.19

14 Rom. 3:2
15 Isa. 8:20
16 Acts 15:15
17 John 5:39
18 1 Cor. 14:6,9,11-12,24,28
19 Col. 3:16


PARAGRAPH 9
The infallible rule of interpretation of Scripture is the Scripture itself; and therefore when there is a question about the true and full sense of any Scripture (which are not many, but one), it must be searched by other places that speak more clearly.20

20 2 Pet. 1:20–21; Acts 15:15–16


PARAGRAPH 10
The supreme judge, by which all controversies of religion are to be determined, and all decrees of councils, opinions of ancient writers, doctrines of men, and private spirits, are to be examined, and in whose sentence we are to rest, can be no other but the Holy Scripture delivered by the Spirit, into which Scripture so delivered, our faith is finally resolved.21

21 Matt. 22:29, 31, 32; Eph. 2:20; Acts 28:23
롬3:2

[개역개정]
2. 범사에 많으니 우선은 그들이 하나님의 말씀을 맡았음이니라

[NIV]
2. Much in every way! First of all, they have been entrusted with the very words of God.

 

  사8:20

[개역개정]
20. 마땅히 율법과 증거의 말씀을 따를지니 그들이 말하는 바가 이 말씀에 맞지 아니하면 그들이 정녕 아침 빛을 보지 못하고

[NIV]
20. To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn.

 

  행15:15

[개역개정]
15. 선지자들의 말씀이 이와 일치하도다 기록된 바

[NIV]
15. The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:

 

  요5:39

[개역개정]
39. 너희가 성경에서 영생을 얻는 줄 생각하고 성경을 연구하거니와 이 성경이 곧 내게 대하여 증언하는 것이니라

[NIV]
39. You diligently study the Scriptures because you think that by them you possess eternal life. These are the Scriptures that testify about me,

 

  고전14:6

[개역개정]
6. 그런즉 형제들아 내가 너희에게 나아가서 방언으로 말하고 계시나 지식이나 예언이나 가르치는 것으로 말하지 아니하면 너희에게 무엇이 유익하리요

[NIV]
6. Now, brothers, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or word of instruction?

 

  고전14:9

[개역개정]
9. 이와 같이 너희도 혀로써 알아 듣기 쉬운 말을 하지 아니하면 그 말하는 것을 어찌 알리요 이는 허공에다 말하는 것이라

[NIV]
9. So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air.

 

  고전14:11-12

[개역개정]
11. 그러므로 내가 그 소리의 뜻을 알지 못하면 내가 말하는 자에게 외국인이 되고 말하는 자도 내게 외국인이 되리니
12. 그러므로 너희도 영적인 것을 사모하는 자인즉 교회의 덕을 세우기 위하여 그것이 풍성하기를 구하라

[NIV]
11. If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and he is a foreigner to me.
12. So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church.

 

  고전14:24

[개역개정]
24. 그러나 다 예언을 하면 믿지 아니하는 자들이나 알지 못하는 자들이 들어와서 모든 사람에게 책망을 들으며 모든 사람에게 판단을 받고

[NIV]
24. But if an unbeliever or someone who does not understandcomes in while everybody is prophesying, he will be convinced by all that he is a sinner and will be judged by all,

 

  고전14:28

[개역개정]
28. 만일 통역하는 자가 없으면 교회에서는 잠잠하고 자기와 하나님께 말할 것이요

[NIV]
28. If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and God.

 

  골3:16

[개역개정]
16. 그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고

[NIV]
16. Let the word of Christ dwell in you richly as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns and spiritual songs with gratitude in your hearts to God.

 

  벧후1:20-21

[개역개정]
20. 먼저 알 것은 성경의 모든 예언은 사사로이 풀 것이 아니니
21. 예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요 오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이 하나님께 받아 말한 것임이라

[NIV]
20. Above all, you must understand that no prophecy of Scripture came about by the prophet's own interpretation.
21. For prophecy never had its origin in the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.

 

  행15:15-16

[개역개정]
15. 선지자들의 말씀이 이와 일치하도다 기록된 바
16. 이 후에 내가 돌아와서 다윗의 무너진 장막을 다시 지으며 또 그 허물어진 것을 다시 지어 일으키리니

[NIV]
15. The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:
16. " 'After this I will return and rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,

 

  마22:29

[개역개정]
29. 예수께서 대답하여 이르시되 너희가 성경도, 하나님의 능력도 알지 못하는 고로 오해하였도다

[NIV]
29. Jesus replied, "You are in error because you do not know the Scriptures or the power of God.

 

  마22:31-32

[개역개정]
31. 죽은 자의 부활을 논할진대 하나님이 너희에게 말씀하신 바
32. 나는 아브라함의 하나님이요 이삭의 하나님이요 야곱의 하나님이로라 하신 것을 읽어 보지 못하였느냐 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 살아 있는 자의 하나님이시니라 하시니

[NIV]
31. But about the resurrection of the dead--have you not read what God said to you,
32. 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of the dead but of the living."

 

  엡2:20

[개역개정]
20. 너희는 사도들과 선지자들의 터 위에 세우심을 입은 자라 그리스도 예수께서 친히 모퉁잇돌이 되셨느니라

[NIV]
20. built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone.

 

  행28:23

[개역개정]
23. 그들이 날짜를 정하고 그가 유숙하는 집에 많이 오니 바울이 아침부터 저녁까지 강론하여 하나님의 나라를 증언하고 모세의 율법과 선지자의 말을 가지고 예수에 대하여 권하더라

[NIV]
23. They arranged to meet Paul on a certain day, and came in even larger numbers to the place where he was staying. From morning till evening he explained and declared to them the kingdom of God and tried to convince them about Jesus from the Law of Moses and from the Prophets.

제2차런던신앙고백1장8-10항 설교20230413목요새벽 성경을 해석하는 무오한 규칙은 성경 자체이다112.mp3
17.72MB

반응형