본문 바로가기

기본카테고리

2021년 11월 25일 새벽 경건회 [찬송: 주님 큰 영광 받으소서 홀로 찬양 받으소서, 설교: 웨스트민스터 대요리문답 56문, 열방을 위한 기도: 에티오피아 ETHIOPIA]

반응형

주님 큰 영광 받으소서
홀로 찬양 받으소서
모든 이름 위에 뛰어난 그 이름
온땅과 하늘이 다 찬양해
 
겸손하게 우리 무릎 꿇고
주 이름 앞에 영광 돌리세
모두 절하세 독생자 예수
주님께 찬양드리리
 
모든 영광과 존귀와 능력
받으소서 받으소서
영광과 존귀와 능력
받으소서 받으소서
그리스도 살아계신 하나님

56문: 그리스도께서 세상을 심판하러 다시 오실 때에 어떻게 높아지십니까?
답: 그리스도께서 세상을 심판하러 다시 오실 때에 높아지심은, 악한 사람들에게 불의하게 심판받고 정죄받으신 그분이 마지막 날에 큰 권세로 다시 오시는 것인데, 그때 자기의 영광과 아버지의 영광을 온전히 드러내시고, 그의 모든 거룩한 천사들을 데리고 오시며, 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔소리로 좇아 오셔서 공의로 세상을 심판하실 것입니다.


행3:14-15

[개역개정]
14. 너희가 거룩하고 의로운 이를 거부하고 도리어 살인한 사람을 놓아 주기를 구하여
15. 생명의 주를 죽였도다 그러나 하나님이 죽은 자 가운데서 그를 살리셨으니 우리가 이 일에 증인이라

[NIV]
14. You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you.
15. You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.

 

  마24:30

[개역개정]
30. 그 때에 인자의 징조가 하늘에서 보이겠고 그 때에 땅의 모든 족속들이 통곡하며 그들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라

[NIV]
30. "At that time the sign of the Son of Man will appear in the sky, and all the nations of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of the sky, with power and great glory.

 

  눅9:26

[개역개정]
26. 누구든지 나와 내 말을 부끄러워하면 인자도 자기와 아버지와 거룩한 천사들의 영광으로 올 때에 그 사람을 부끄러워하리라

[NIV]
26. If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.

 

  마25:31

[개역개정]
31. 인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니

[NIV]
31. "When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his throne in heavenly glory.

 

  살전4:16

[개역개정]
16. 주께서 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔 소리로 친히 하늘로부터 강림하시리니 그리스도 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고

[NIV]
16. For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.

 

  행17:31

[개역개정]
31. 이는 정하신 사람으로 하여금 천하를 공의로 심판할 날을 작정하시고 이에 그를 죽은 자 가운데서 다시 살리신 것으로 모든 사람에게 믿을 만한 증거를 주셨음이니라 하니라

[NIV]
31. For he has set a day when he will judge the world with justice by the man he has appointed. He has given proof of this to all men by raising him from the dead."

 

  행1:10-11

[개역개정]
10. 올라가실 때에 제자들이 자세히 하늘을 쳐다보고 있는데 흰 옷 입은 두 사람이 그들 곁에 서서
11. 이르되 갈릴리 사람들아 어찌하여 서서 하늘을 쳐다보느냐 너희 가운데서 하늘로 올려지신 이 예수는 하늘로 가심을 본 그대로 오시리라 하였느니라

[NIV]
10. They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.
11. "Men of Galilee," they said, "why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven."

 

  계1:7

[개역개정]
7. 볼지어다 그가 구름을 타고 오시리라 각 사람의 눈이 그를 보겠고 그를 찌른 자들도 볼 것이요 땅에 있는 모든 족속이 그로 말미암아 애곡하리니 그러하리라 아멘

[NIV]
7. Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.

 

  계20:11-12

[개역개정]
11. 또 내가 크고 흰 보좌와 그 위에 앉으신 이를 보니 땅과 하늘이 그 앞에서 피하여 간 데 없더라
12. 또 내가 보니 죽은 자들이 큰 자나 작은 자나 그 보좌 앞에 서 있는데 책들이 펴 있고 또 다른 책이 펴졌으니 곧 생명책이라 죽은 자들이 자기 행위를 따라 책들에 기록된 대로 심판을 받으니

[NIV]
11. Then I saw a great white throne and him who was seated on it. Earth and sky fled from his presence, and there was no place for them.
12. And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books.


11월 25일(목) 에티오피아 ETHIOPIA
매일 사람들이 그리스도께로 돌아오고 있습니다.남녀노소의 많은 사람들이 주님을 영접하고 있습니다.동시에 마을공동체와 가족의 박해도 따라옵니다.예수 그리스도를 구주로 영접함으로 가족과 공동체로부터 쫓겨난 에티오피아 형제자매들을 위해 기도해주세요.각각 다른 마을의 어린 새신자들인 코피(17세), 베하티(17세),칼렙(13세)은 무슬림 가정에서 개종한 대가로 모든 소유물을 빼앗기고 쫓겨났으며 학교도 못 다니게 됐습니다.이들을 위해 기도해주세요.

반응형