예수 그리스도의 완벽성
“그가 내 영광을 나타내리니” (요한복음 16:4)
최근의 경건 운동은 성경에서 가르치는 경건과 아주 거리가 먼 잘못된 것들입니다. 이들 경건 운동에는 예수 그리스도의 죽으심을 전혀 필요로 하지 않습니다. 단지 필요한 것이 있다면 경건한 분위기와 기도와 묵상입니다. 이러한 경건의 체험은 기적적이지도 않고, 초자연적이지도 않습니다. 하나님께서 치르신 고통도 필요하지 않으며 어린 양의 피에 적시지도 않습니다.(계 12:11) 성령의 역사로 인정되는 증거들도 없습니다. “이것이야말로 전능하신 하나님의 역사다"라고 고백할 만한 진정한 경이로움과 놀라움이 전혀 없습니다. 이러한 경건은 성경에서 말하는 경건과 전혀 관계가 없는 것입니다.
성경에서 말하는 그리스도인의 체험은 주 예수 그리스도의 인격(Person)을 향해 우리의 인격으로부터 나오는 열정적인 헌신과 관련됩니다. 주 예수 그리스도의 인격과 상관없는 경건의 모양이나 경험은 다 거짓입니다. 거기에는 예수님과 함께 생명을 나누는 중생도 없고 예수님이 계신 천국으로 들어가는 거듭남의 역사도 없습니다. 오직 이들에게 예수님은 그들이 본받아야 할 경건의 패턴일 뿐입니다. 그러나 성경은 우리 예수님은 우리의 본이시기에 앞서 우리의 구세주이심을 알립니다. 오늘날 경건의 훈련이라는 제목하에 예수님은 기독교의 상징적인 인물로, 사람들의 단순한 본으로 부각되고 있습니다. 물론 그분은 우리의 모범이 되시기도 합니다. 그러나 주님은 그보다 훨씬 더 무한하신 분이십니다. 주님은 구원 그 자체이시며 하나님의 복음이십니다.
예수님께서는 “진리의 성령이 오시면 .... 그가 내 영광을 나타내리니”라고 말씀하셨습니다.(요 16:13-14) 만일 성경의 계시에 나 자신을 맡기면 우리는 하나님으로부터 성령의 선물을 받게 됩니다. 성령님은 예수님께서 무엇을 하셨는지 그 의미를 내게 알려 주시고, 특히 예수님께서 나를 위해 객관적으로 이루신 일들을 내 안에서 주관적으로 적용하십니다.
The Supremacy of Jesus Christ
By Oswald Chambers
He will glorify Me… —John 16:14
The holiness movements of today have none of the rugged reality of the New Testament about them. There is nothing about them that needs the death of Jesus Christ. All that is required is a pious atmosphere, prayer, and devotion. This type of experience is not supernatural nor miraculous. It did not cost the sufferings of God, nor is it stained with “the blood of the Lamb” (Revelation 12:11). It is not marked or sealed by the Holy Spirit as being genuine, and it has no visual sign that causes people to exclaim with awe and wonder, “That is the work of God Almighty!” Yet the New Testament is about the work of God and nothing else.
The New Testament example of the Christian experience is that of a personal, passionate devotion to the Person of Jesus Christ. Every other kind of so-called Christian experience is detached from the Person of Jesus. There is no regeneration— no being born again into the kingdom in which Christ lives and reigns supreme. There is only the idea that He is our pattern. In the New Testament Jesus Christ is the Savior long before He is the pattern. Today He is being portrayed as the figurehead of a religion— a mere example. He is that, but He is infinitely more. He is salvation itself; He is the gospel of God!
Jesus said, “…when He, the Spirit of truth, has come,…He will glorify Me…” (John 16:13-14). When I commit myself to the revealed truth of the New Testament, I receive from God the gift of the Holy Spirit, who then begins interpreting to me what Jesus did. The Spirit of God does in me internally all that Jesus Christ did for me externally.