본문 바로가기

기본카테고리

​3월 17일 마태복음 2:13 / L.B.카우만 『사막에 샘이 넘쳐 흐르리라(하나님께 더 가까이)』 L.B.COWMAN, STREAMS IN THE DESERT

반응형

 

​3월 17일 마태복음 2:13 내가 네게 이르기까지 거기 있으라

 

있으라 하신 곳에 있겠습니다. 몹시도

가고 싶었으나 그리하겠습니다. 주님.

“병사들”과 함께 행진하고 싶었습니다.

그렇습니다. 그들을 이끌고 싶었습니다.

우렁찬 행군 음악 소리에 보조를 맞추고자 했습니다.

깃발 펼쳐질 때 감격스러이 외치고 싶었습니다.

전쟁터 한가운데 곧고 당당하게 서 있으려 했습니다.

하지만 있으라 하신 곳에 있겠습니다.

 

있으라 하신 곳에 있겠습니다. 작고 좁은

밭이지만, 사방이 황폐한 돌 투성이 땅이지만,

생명이 없는 듯 적막하지만,

여기서 일하겠습니다, 주님.

밭은 당신 것이오니 제게 다만 씨를 주시면

두려움 없이 뿌리겠습니다.

비를 기다리는 동안 마른 땅 갈아 놓고,

푸른 잎 돋아나면 기뻐하겠습니다.

있으라 하신 곳에서 일하겠습니다.

 

있으라 하신 곳에 있겠습니다, 주님.

그날의 노동과 뙤약볕, 언제나

당신을 의지하며 견디겠습니다. 해 저물어

일 마치면, 당신의 발아래 곡식단 내려놓겠습니다.

그리하여, 지상의 일 끝내고

영원의 빛에 들어, 인생의 기록

마감될 때, 나 확실히 알 것입니다.

가느니 남아 있음이 더 좋았음을.

있으라 하신 곳에 있겠습니다.

 

안식 없는 영혼이여, 철창에 몸 부딪혀 외치며 더 넓은 곳을 그리워하는 영혼이여, 하나님께서 그대의 모든 날 정하셔야 합니다. 하루도 다를 바 없이 단조로운 삶이겠으나 길이 참으며 주님 신뢰하십시오. 그 인내와 신뢰가, 장차 큰일 맡아 겪게 될 압박과 긴장의 훌륭한 대비책이 될 것입니다. 주께서 언젠가 그 큰일 우리에게 맡기십니다.

 

March 17

Patience in the Routine

Be thou there till I bring thee word — Matt 2:13

 

“I’ll stay where You’ve put me;

I will, dear Lord, Though I wanted so badly to go;

I was eager to march with the ‘rank and file,’

Yes, I wanted to lead them, You know.

I planned to keep step to the music loud,

To cheer when the banner unfurled,

To stand in the midst of the fight straight and proud,

But I’ll stay where You’ve put me.

 

“I’ll stay where You’ve put me; I’ll work, dear Lord,

Though the field be narrow and small,

And the ground be fallow, and the stones lie thick,

And there seems to be no life at all.

The field is Thine own, only give me the seed,

I’ll sow it with never a fear;

I’ll till the dry soil while I wait for the rain,

And rejoice when the green blades appear;

I’ll work where You’ve put me.

 

“I’ll stay where You’ve put me; I will, dear Lord;

I’ll bear the day’s burden and heat,

Always trusting Thee fully; when even has come

I’ll lay heavy sheaves at Thy feet.

And then, when my earth work is ended and done,

In the light of eternity’s glow,

Life’s record all closed, I surely shall find

It was better to stay than to go;

I’ll stay where You’ve put me.”

 

“Oh restless heart, that beat against your prison bars of circumstances, yearning for a wider sphere of usefulness, leave God to order all your days. Patience and trust, in the dullness of the routine of life, will be the best preparation for a courageous bearing of the tug and strain of the larger opportunity which God may some time send you.”

반응형