본문 바로가기

기본카테고리

7월 12일 스펄전 저녁 묵상 "그의 천국에" (딤후 4:18)

반응형

7월 12일 (저녁의 묵상)

○ 제목: 그의 천국에


○ 요절: "주께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고 또 그의 천국에 들어가도록 구원하시리니 그에게 영광이 세세 무궁토록 있을지어다. 아멘."(딤후 4:18)


  위대한 왕의 도성은 적극적(활동적)인 섬김(service)의 장소입니다.
  구속받은 영혼들은 하나님의 성전에서 밤낮 주님을 섬깁니다. 그들은 그들의 왕을 기쁘시게 하는 일을 결코 쉬지 않습니다. 편안과 근심으로부터의 자유에 관한 한 항상 안식을 누립니다.
  그러나 그들이 아무 활동도 하지 않는다는 것을 의미하지 않습니다(즉, 하늘 나라에서도 적극적인 사랑의 섬김을 위한 활동은 있다는 것입니다).
  하늘의 예루살렘은 모든 하나님의 백성과 친교하는 장소입니다.
  우리는 영원한 교제 속에서 아브라함과 이삭과 야곱과 함께 앉을 것입니다.
  우리는 많은 고귀한 성도들과 그의 사랑과 그의 전능에 의하여 성도들을 안전하게 본향으로 데려오신, 주님과 함께 모두 왕노릇 할 것입니다.
  우리는 독창으로 노래하지 않고, 우리는 합창으로 우리의 왕을 찬송할 것입니다.
  하늘은 실현된 승리의 장소입니다(즉, 승리가 실현된 장소입니다). 그대는 그대의 정욕을 극복한 승리를 이룰 때마다, 맹렬한 싸움을 마친 후 그대가 그대의 발 앞에 죽은 시험을 눕힐 때마다, 그대는 주께서 곧(장차) 그대의 발아래로 사탄을 밟으실 때 그대가 누릴(그대를 기다리는) 기쁨의 시식(맛보기)을 경험합니다.
  그러면 그대는 그대를 사랑하셨던 주님으로 말미암아 그대 자신이 위대한 정복자보다 더 큰 자라는 것을 발견할 것입니다.
  낙원(천국)은 안전한 장소입니다.
  그대가 온전한 믿음의 확신을 향유한다면, 그대는 그대가 하늘의 예루살렘의 시민이 될 때 그대의 것이 될 그 영광스러운 안전의 보증을 갖고 있습니다.
  오, 나의 아름다운 본향, 예루살렘이여,
  나의 행복한 영혼의 항구(피난처)여!
  주님의 사랑이 나에게 그대를 열망(사랑)하도록 가르쳐 주신 것을 주님께 감사를 드립니다. 그러나 나는 내가 그대의 천국 문안에 살 때 더 큰 소리의 감사를 외칠 것입니다. 

Evening

"His heavenly kingdom."
2 Timothy 4:18

Yonder city of the great King is a place of active service. Ransomed spirits serve him day and night in his temple. They never cease to fulfil the good pleasure of their King. They always "rest," so far as ease and freedom from care is concerned; and never "rest," in the sense of indolence or inactivity. Jerusalem the golden is the place of communion with all the people of God. We shall sit with Abraham, Isaac, and Jacob, in eternal fellowship. We shall hold high converse with the noble host of the elect, all reigning with him who by his love and his potent arm has brought them safely home. We shall not sing solos, but in chorus shall we praise our King. Heaven is a place of victory realized. Whenever, Christian, thou hast achieved a victory over thy lusts--whenever after hard struggling, thou hast laid a temptation dead at thy feet--thou hast in that hour a foretaste of the joy that awaits thee when the Lord shall shortly tread Satan under thy feet, and thou shalt find thyself more than conqueror through him who hath loved thee. Paradise is a place of security. When you enjoy the full assurance of faith, you have the pledge of that glorious security which shall be yours when you are a perfect citizen of the heavenly Jerusalem. O my sweet home, Jerusalem, thou happy harbour of my soul! Thanks, even now, to him whose love hath taught me to long for thee; but louder thanks in eternity, when I shall possess thee.

"My soul has tasted of the grapes,

And now it longs to go

Where my dear Lord his vineyard keeps

And all the clusters grow.

"Upon the true and living vine,

My famish'd soul would feast,

And banquet on the fruit divine,

An everlasting guest."


반응형