본문 바로가기

기본카테고리

나의 생명 되신 주 [Saviour, more than life to me] 주의 사랑의 줄로 나를 굳게 잡아매소서 [May thy tender love to me] Eng.Sub

반응형

1.나의 생명 되신 주 주님 앞에 나아갑니다 주의 흘린 보혈로 정케하사 받아주소서 날마다 날마다 주를 찬송하겠네 주의 사랑의 줄로 나를 굳게 잡아매소서 2.괴론 세상 지날 때 나를 인도하여 주소서 주를 믿고 나가면 나의 길을 잃지 않겠네 날마다 날마다 주를 찬송하겠네 주의 사랑의 줄로 나를 굳게 잡아매소서 3.세상 살아갈 때에 주를 더욱 사랑합니다 밝고 빛난 천국에 나의 영혼 들어가겠네 날마다 날마다 주를 찬송하겠네 주의 사랑의 줄로 나를 굳게 잡아매소서 아멘 1.Sav-iour, more than life to me, I am cling-ing cling-ing close to Thee; Let Thy pre-cious blood ap-plied, Keep me ev-er, ev-er near Thy side. Ev-ery day, ev-ery hour, Let me feel Thy clean-sing power; May thy ten-der love to me Bind me clos-er, clos-er, Lord, to Thee. 2.Thro' this chang-ing world be-low, Lead me gen-tly, gen-tly as I go; Trust-ing Thee, I can-not stray, I can nev-er, nev-er lose my way. Ev-ery day, ev-ery hour, Let me feel Thy clean-sing power; May thy ten-der love to me Bind me clos-er, clos-er, Lord, to Thee. 3.Let me love Thee more and more, Till this fleet-ing, fleet-ing life is o'er; Till my soul is lost in love, In a brighter, brighter world a-bove. Ev-ery day, ev-ery hour, Let me feel Thy clean-sing power; May thy ten-der love to me Bind me clos-er, clos-er, Lord, to Thee. A-men. 보수파 장로교단의《새찬송가, 1962》439장에 처음 채택된 이 찬송은, 하워드 돈(W. Howard Doane, 1832-1915)이 작곡한 곡조에 , 크로스비가 가사를 써서 하워드 돈과 로버트 로우리(Robert Lowry, 1826-1899)가 공동 편집한 주일학교 어린이 찬송가「가장 밝고 좋은 것」 'Brightest and Best' 1875' 110쪽에 처음으로 실렸다. 블리스와 생키가 공동 편집한《복음 찬송가》'Gospel Hymns and Sacred Songs, 1875' 48장에도 실렸다. 어린이 찬송가「가장 밝고 좋은 것」 'Brightest and Best' 1875' 10쪽 생키는 그의 자서전에서 이 찬송에 대해서 이렇게 회고했다. ― 이 찬송은 가사보다 곡조가 먼저 작곡되었다. 1875년, 하워드 돈은 이 곡조를 써서 패니 크로스비에게 보내며,「매일 매시간」'Every day and hour.' 이란 제목으로 작사해달라고 부탁을 하였다. 앞을 못 보는 패니지만, 평안과 기쁨이 넘치는 이 찬송을 통하여 하나님께서 당신을 찾는 모든 심령에 복 주시기를 빌면서 곡조에 맞추어 작사하였다. 그의 간구는 이루어졌다. 수백만의 성도들이 이 찬송을 부르며 심령이 새로워지고 영적으로 힘이 솟게 된 것이다. 이 찬송은 25년 동안 주일학교 교사로 열심히 봉사하던 맥윌리엄스(Mr. D. W. McWilliams) 형제의 추천으로 내가 편집 출판한《복음 찬송가(1-6권 합본)》 'Gospel Hymns, Nos. 1 to 6, Copmlete, 1894' 593장에 채택하게 된 것이다. (Sankey, pp. 188-9). 본격적인 찬송가로는 생키dml《성가와 독창곡 750곡집》'Sacred Songs and Solos: 750 Pieces, 1880' 129장에 실렸다. 죽음은 인간의 조건에 상관없이 누구에게나 다가오는 필연적 사건입니다. 하지만 성도에게는 영원한 생명이 보장되어 있기에 오늘도 주의 흘린 보혈의 피를 의지하고 나가면 밝고 빛난 천국에 나의 영혼 들어가게 될 것입니다. 이렇게 되기 위해서는 ‘주의 사랑의 줄'로 나를 굳게 잡아 주셔야 합니다(후렴). 작사자는 생애 8,000 여 편의 찬송시를 쓴 미국 뉴욕 주 태생의 여류 찬송 작사자 화니 제인 크로스비(F.J.Crosby;1820~1915)여사가 하나님을 향한 자신의 애끓는 사랑을 고백하는 동시에 천국에 이르기까지 주께서 보호, 인도해 주실 것을 간절히 호소하는 마음으로 1875년 작시하였습니다. 찬송 곡은 미국 코넷티커 주 프레스톤 태생으로 크로스비 여사와 함께 2,200여 편의 찬송가를 작곡한 윌리암 하워드 돈(W. H.Doane;1832-1915)의 작품입니다. 하워드 돈 박사는 우드스톡 아카데미에서 공부하고 놀위치에 있는 침례교회에 출석하다가 부친이 경영하는 기계 공장이 신시내티로 이전하자 그곳 사장으로 경영에 참여하며, 여생을 신시내티에서 존경받는 교회지도자로 헌신하였습니다. Pseudonymns: A.V., Mrs. A. E. Andrews, Mrs. E. A. Andrews, Mrs. E. L. Andrews, James L. Black, Henrietta E. Blair, Charles Bruce, Robert Bruce, Leah Carlton, Eleanor Craddock, Lyman G. Cuyler, D.H.W., Ella Dare, Ellen Dare, Mrs. Ellen Douglass, Lizzie Edwards. Miss Grace Elliot, Grace J. Frances, Victoria Frances, Jennie Garnett, Frank Gould, H. D. K., Frances Hope, Annie L. James, Martha J. Lankton [Langton], Grace Lindsey, Maud Marion, Sallie Martin, Wilson Meade, Alice Monteith, Martha C. Oliver, Mrs. N. D. Plume, Kate Smiley, Sallie Smith, J. L. Sterling, John Sterling, Julia Sterling, Anna C. Storey, Ida Scott Taylor, Mary R. Tilden, Mrs. J. B. Thresher, Hope Tryaway, Grace Tureman, Carrie M. Wilson, W.H.D. Frances Jane Crosby, the daughter of John and Mercy Crosby, was born in Southeast, Putnam County, N. Y., March 24, 1820. She became blind at the age of six weeks from maltreatment of her eyes during a spell of sickness. When she was eight years old she moved with her parents to Ridgefield, Conn., the family remaining there four years. At the age of fifteen she entered the New York Institution for the Blind, where she received a good education. She became a teacher in the institution in 1847, and continued her work until March 1, 1858. She taught English grammar, rhetoric and American history. This was the great developing period in her life. During the vacations of 1852 and 1853, spent at North Reading, Mass., she wrote the words to many songs for Dr. Geo. F. Root, then the teacher of music at the blind institution. Among them were, "Hazel Dell,", "The Honeysuckle Glen," "Rosalie, the Prairie Flower," "Music in the Air," "Proud World, Good-bye, I'm Going Home," "All Together", "Never Forget the Dear Ones," and others. Subsequently she wrote the words for the cantatas of The Flower Queen and The Pilgrim Fathers, all of which were very popular in their day, though it was not generally known at the time that she was the author. While teaching at the institution she met Presidents Van Buren and Tyler, Hon. Henry Clay, Governor Wm. H. Seward, General Winfield Scott, and other distinguished characters of American history. Concerning Mr. Clay, she gives the following: "When Mr. Clay came to the institution during his last visit to New York, I was selected to welcome him with a poem. Six months before he had lost a son at the battle

반응형