모든 지각에 뛰어나신 하나님의 평강이 예수 안에서 너희 마음과 너희 생각을 지키리 아무것도 너는 염려치말고 오직 기도와 간구로 하나님께 너희 구할 것을 감사함으로 아뢰라 1.정결하게 하는 샘이 나의 앞에 있도다 성령께서 권고하되 죄 씻으라 하시네 찬양하리 찬양하리 죽임 당한 어린양 주께 영광 돌리어라 우리 죄를 씻어주셨네 2.나 가는 길 비록 좁고 내 뜻대로 안돼도 모든 욕심 다 버리고 주만 따라 가겠네 찬양하리 찬양하리 죽임 당한 어린양 주께 영광 돌리어라 우리 죄를 씻어주셨네 3.나의 마음 제단 위에 불길같이 타도다 영원토록 찬양하며 주께 영광 돌리리 찬양하리 찬양하리 죽임 당한 어린양 주께 영광 돌리어라 우리 죄를 씻어주셨네 4.감사하신 주의 은혜 나를 영접하셨네 내가 지은 모든 죄와 허물 용서 하셨네 찬양하리 찬양하리 죽임 당한 어린양 주께 영광 돌리어라 우리 죄를 씻어주셨네 5.성부 하나님께 영광 성자 예수께 영광 성령님께 크신 영광 돌려보낼지어다 찬양하리 찬양하리 죽임 당한 어린양 주께 영광 돌리어라 우리 죄를 씻어주셨네 1.When I saw the cleans-ing foun-tain O-pen wide for all my sin, I o-beyed the Spir-it's woo-ing, When He said, Wilt thou be clean?" I will praise Him! I will praise Him! Praise the Lamb for sin-ners slain; Give Him glo-ry, all ye peo-ple, For His blood can wash a-way each stain. 2.Tho' the way seems straight and nar-row, All I claimed was swept a-way; My am-bi-tions, plans, and wish-es, At my feet in ash-es lay. I will praise Him! I will praise Him! Praise the Lamb for sin-ners slain; Give Him glo-ry, all ye peo-ple, For His blood can wash a-way each stain. 3.Then God's fire up-on the al-tar Of my heart was set a-flame; I shall nev-er cease to praise Him, Glo-ry, glo-ry to His name! I will praise Him! I will praise Him! Praise the Lamb for sin-ners slain; Give Him glo-ry, all ye peo-ple, For His blood can wash a-way each stain. 4.Bless-ed be the name of Je-sus! I'm so glad He took me in; He's for-giv-en my trans-gres-sions, He has cleansed my heart from sin. I will praise Him! I will praise Him! Praise the Lamb for sin-ners slain; Give Him glo-ry, all ye peo-ple, For His blood can wash a-way each stain. 5.Glo-ry, glo-ry to the Fa-ther! Glo-ry, glo-ry to the Son! Glo-ry, glo-ry to the Spir-it! Glo-ry to the Three in One! I will praise Him! I will praise Him! Praise the Lamb for sin-ners slain; Give Him glo-ry, all ye peo-ple, For His blood can wash a-way each stain. 주께서 높은 보좌에 앉으셨는데 그 옷자락은 성전에 가득하도다 천사들이 모여서 서로 창화하여 외치니 그 소리는 성전에 가득하도다 거룩 거룩하다 만군의 여호와 그 영광이 온 땅에 충만하시도다 1.내 맘이 낙심되며 근심에 눌릴 때 주께서 내게 오사 위로해 주시네 가는 길 캄캄하고 괴로움 많으나 주께서 함께 하며 내 짐을 지시네 그 은혜가 내게 족하네 그 은혜가 족하네 이 괴론 세상 나 지날 때 그 은혜가 족하네 2.희망이 사라지고 친구 날 버릴 때 주 내게 속삭이며 새 희망 주시네 싸움이 맹렬하여 두려워 떨 때에 승리의 왕이 되신 주 음성 들리네 그 은혜가 내게 족하네 그 은혜가 족하네 이 괴론 세상 나 지날 때 그 은혜가 족하네 3.번민이 가득 차고 눈물이 흐를 때 주 나의 곁에 오사 용기를 주시네 환난이 닥쳐와서 슬픔에 잠길 때 주님의 능력 입어 원수를 이기네 그 은혜가 내게 족하네 그 은혜가 족하네 이 괴론 세상 나 지날 때 그 은혜가 족하네 1.Just when I am dis-heart-ened, Just when with cares op-pressed, Just when my way is dark-est, Just when I am dis-tressed, Then is my Sav-ior near me; He knows my ev-'ry care. Je-sus will nev-er leave me; He helps my bur-dens bear. His grace is e-nough for me, for me; His grace is e-nough for me. Thro' sor-row and pain, Thro' loss or gain, His grace is e-nough for me. 2.Just when my hopes have van-ished, Just when my friends for-sake, Just when the fight is thick-est, Just when with fear I shake, Then comes a still, small whis-per, "Fear not, My child, I'm near." Je-sus brings peace and com-fort; I love His voice to hear. His grace is e-nough for me, for me; His grace is e-nough for me. Thro' sor-row and pain, Thro' loss or gain, His grace is e-nough for me. 3.Just when my tears are flow-ing, Just when with an-guish bent, Just when temp-ta-tion's hard-est, Just when with sad-ness rent, Then comes a tho't of com-fort, I know my Fa-ther knows. Je-sus has grace suf-fi-cient To con-quer all my foes. His grace is e-nough for me, for me; His grace is e-nough for me. Thro' sor-row and pain, Thro' loss or gain, His grace is e-nough for me. 주님은 나의 죄와 허물 모두 사해 주셨으니 나도 형제의 잘못과 부족함 용서하기 원해요 내가 아직 죄인되었을 때 주 날 사랑하셨으니 나도 자매의 모습 있는 그대로 사랑하기 원해요 창세기33:1-20 [현대인의성경] 1. 야곱이 멀리 바라보니 에서가 400명의 사람들을 거느리고 오고 있었다. 그래서 그는 자식들을 나누어 레아와 라헬과 두 여종에게 맡기고 2. 여종과 그들의 자식들은 앞에 세우고 레아와 그녀의 자식들은 그 다음에, 그리고 라헬과 요셉은 뒤에 두고 3. 자기가 앞서 나아가 땅에 몸을 일곱 번 굽히면서 형에게 다가갔다. 4. 그러자 에서가 달려와서 그를 맞으며 목을 끌어안고 입을 맞췄다. 그리고서 그들은 서로 울었다. 5. 에서가 여자들과 아이들을 보고 '너와 함께 있는 이 사람들은 다 누구냐?' 하고 묻자 야곱은 '하나님이 나에게 은혜로 주신 자식들입니다' 하고 대답하였다. 6. 그때 여종들이 그 자식들과 함께 앞으로 나와 절하고 7. 다음으로 레아와 그 자식들이, 마지막으로 요셉과 라헬이 나와서 절하였다. 8. 그러자 에서가 다시 물었다. '내가 올 때 만난 그 짐승 떼는 무엇이냐?' '그것은 형님에게 드리는 선물입니다' 9. '내 동생아, 나에게 있는 것도 충분하니 네 소유는 네가 가져라' 10. '그러지 마십시오. 형님이 나에게 사랑을 베푸신다면 이 선물을 받아 주십시오. 이렇게 형님이 나를 따뜻하게 반겨 주시니 내가 형님의 얼굴을 보는 것이 꼭 하나님의 얼굴을 보는 것 같습니다. 11. 제발 내가 형님께 가져온 이 선물을 받으십시오. 하나님이 나에게 은혜를 베풀어 주셔서 내가 필요로 하는 것은 무엇이든지 다 가지고 있습니다' 야곱이 계속 권하자 에서가 그 선물을 받고 12. 이렇게 말하였다. '자 가자. 내가 길을 안내하겠다' 13. '형님도 아시겠지만 애들은 연약한 데다가 새끼에게 젖을 먹이는 양과 소들도 있으니 하루만 더 심하게 몬다면 모든 짐승이 다 죽고 말 것입니다. 14. 그러니 형님은 먼저 가십시오. 나는 앞서 가는 짐승들과 자식들에게 보조를 맞춰 천천히 가서 세일에서 형님을 뵙겠습니다' 15. '그렇다면 내 종 몇 사람을 너와 함께 머물게 하여 너를 돕도록 하겠다' '형님, 그러실 필요는 없습니다. 형님의 호의만으로도 족합니다' 16. 그래서 그 날 에서는 세일로 돌아갔다. 17. 그러나 야곱은 숙곳으로 가서 거기에 집을 짓고 가축 우리를 만들었는데 숙곳이란 말은 그가 오두막이란 뜻으로 붙인 이름이었다. 18. 야곱은 메소포타미아에서 가나안의 세겜 성에 무사히 도착하여 그 성 부근에 천막을 치고 19. 은화 7개로 자기가 천막을 친 그 밭을 세겜의 창설자인 하몰의 아들들에게서 사고 20. 거기에 단을 세워 그 이름을 '엘-엘로헤-이스라엘'이라고 하였다.
기본카테고리
모든 지각에 뛰어나신 하나님의 평강이, 정결하게 하는 샘이, 주께서 높은 보좌에, 내 맘이 낙심되며, 용서하기 원해요 [창세기 33장 설교] 2020년 5월 10일 주일 예배 실황
반응형
반응형