본문 바로가기

기본카테고리

"저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다. 할렐루야." (시 148:14) 20170915 스펄전 저녁묵상

반응형

9월 15일 (저녁의 묵상)
○ 제목: 저를 친근히 하는 백성

○ 요절: "저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다. 할렐루야." (시 148:14)

  옛 언약(구약)은 하나님과 사람 사이에 거리가 유지되어야 할 것을 요구했습니다(즉, 하나님과 사람 사이는 멀리 떨어져야 했습니다). 하나님께서 그의 종 모세에게 나타나셨을 때, 하나님은 "이리로 가까이 하지 말라. 네 선 곳은 거룩한 땅이니 네 발에서 신을 벗으라."(출 3:5)라고 말씀하셨습니다. 또 하나님은 시내산 위에서 그가 택하시고 구별하신 그의 백성들에게 나타내셨을 때, 첫 번째 명령들 중의 하나가 "산 사면에 지경(경계)을 세우라."(출 19:23)라고 하셨습니다. 
  장막과 성전에서 거룩한 제사를 드릴 때도 거리를 두는 사상은 두드러지게 나타났습니다. 오직 제사장들만 감히 성전의 안뜰로 들어갔습니다. 가장 깊은 곳인 지성소(the holy of holies)에는 일년(당해년도)에 한 번씩 대제사장만 들어갔습니다. 
  하나님은 초기(구약)시대에 있어서는, 죄는 하나님께서 아주 싫어하신다는 것을 사람에게 가르치시기를 원하신 것 같습니다. 
  하나님께서 그들에게 가장 가까이 다가가셨을 때, 그는 그들로 하여금 여전히 거룩한 하나님과 불결한 죄인 사이에 구별(거리)을 느끼게 하셨습니다. 복음이 왔을 때에야, 우리는 새로운 초대를 받았습니다. "가라"는 말씀은 "오라"는 말씀으로 교체되었습니다(즉, 하나님과 사람 사이의 거리가 사라지게 되었습니다). 
  전에 멀리 있던 우리들은 그리스도의 피로 가까워졌습니다.(참고. 엡 2:13) 
  성육신 하신 하나님(Incarnate Deity)은 그 주위에 불벽(불담)을 두지 않습니다.(주1). "수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라. 내가 너희를 쉬게 하리라."(마 11:28)는 말씀은 인간의 육신을 입고 나타나신 하나님의 기쁘신 선포입니다. 예수님(성육신 하신 하나님)으로 말미암아 이루어진 하나님과의 이런 가까움 안에서 얼마나 큰 안전과 특권을 누리겠습니까! 그대는 그것을 체험에 의하여 알고 있습니까?(즉, 그대는 주안에서 누릴 수 있는 특권을 체험해 보았습니까?) 
  만일 그대가 그것을 안다면 그대는 그 능력 안에서 살고 있습니까? 이 가까움은 참으로 놀랍습니다. 그러나 그것은 더욱 더 큰 가까움이 잇따라야 합니다(즉, 더욱 더 하나님께 가까이 다가가야 합니다). 그러면 "하나님의 장막이 사람들과 함께 있으매 하나님이 저희와 함께 계시리니."(계 21:3) 라는 말씀을 들을 것입니다. 
----------------------------- 
주1. 창 3:24. 

Evening

"A people near unto him."
Psalm 148:14

The dispensation of the old covenant was that of distance. When God appeared even to his servant Moses, he said, "Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet"; and when he manifested himself upon Mount Sinai, to his own chosen and separated people, one of the first commands was, "Thou shalt set bounds about the mount." Both in the sacred worship of the tabernacle and the temple, the thought of distance was always prominent. The mass of the people did not even enter the outer court. Into the inner court none but the priests might dare to intrude; while into the innermost place, or the holy of holies, the high priest entered but once in the year. It was as if the Lord in those early ages would teach man that sin was so utterly loathsome to him, that he must treat men as lepers put without the camp; and when he came nearest to them, he yet made them feel the width of the separation between a holy God and an impure sinner. When the gospel came, we were placed on quite another footing. The word "Go" was exchanged for "Come"; distance was made to give place to nearness, and we who aforetime were afar off, were made nigh by the blood of Jesus Christ. Incarnate Deity has no wall of fire about it. "Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest," is the joyful proclamation of God as he appears in human flesh. Not now does he teach the leper his leprosy by setting him at a distance, but by himself suffering the penalty of his defilement. What a state of safety and privilege is this nearness to God through Jesus! Do you know it by experience? If you know it, are you living in the power of it? Marvellous is this nearness, yet it is to be followed by a dispensation of greater nearness still, when it shall be said, "The tabernacle of God is with men, and he doth dwell among them." Hasten it, O Lord.

반응형