1. 야곱이 계속 걸어 동방 사람들의 땅에 도착해 보니 2. 들에 우물 하나가 있고 그 주변에는 양떼들이 세 곳에 떼를 지어 물을 먹으려고 누워서 기다리고 있었으며 그 우물 아구에는 큰 돌이 덮여 있었다. 3. 그 당시에는 양떼가 다 모이면 목자들이 우물 아구에서 돌을 옮기고 양들에게 물을 먹인 후에 다시 그 우물 아구를 돌로 덮어 두는 것이 상례였다. 4. 그래서 야곱이 그 목자들에게 가서 물었다. '여보시오, 당신들은 어디 사람들입니까?' '우리는 하란 사람들입니다' 5. '그러면 나홀의 손자 라반을 아십니까?' '예, 알고 있습니다' 6. '그는 잘 있습니까?' '예, 잘 있습니다. 저기 보십시오. 그의 딸 라헬이 양을 몰고 오고 있습니다' 7. '아직 해가 높이 떠 있고 짐승이 모일 때도 되지 않았으니 양에게 물을 먹이고 초지로 몰고 가서 다시 풀을 먹이시지요' 8. '양들이 여기에 다 모이고 목자들이 우물 아구에서 돌을 옮겨 놓을 때까지는 우리가 물을 먹일 수 없습니다' 9. 야곱이 그들과 말하고 있을 때 라헬이 자기 아버지의 양떼를 몰고 도착하였다. 10. 야곱은 라헬이 자기 외삼촌 라반의 양을 몰고 오는 것을 보고 우물로 가서 돌을 옮기고 외삼촌의 양에게 물을 먹였다. 그런 다음 그는 11. 라헬에게 입을 맞추고 큰 소리로 울며 12. 그녀에게 자기가 라반의 조카이며 리브가의 아들이라고 말해 주었다. 라헬이 달려가서 아버지에게 그 사실을 말하자 13. 라반은 조카 야곱의 소식을 듣고 즉시 달려나와 그를 반갑게 맞으며 껴안고 입을 맞춘 다음 그를 데리고 집으로 들어갔다. 야곱이 자기에게 일어난 모든 일을 말하자 14. 라반이 '너야말로 살과 피를 나눈 진짜 내 친척이구나' 하였다 야곱이 그 곳에 머문 지 한 달 정도 되었을 때 15. 라반이 야곱에게 말하였다. '네가 내 친척이라고 해서 아무런 댓가도 없이 어찌 내 일만 할 수 있겠느냐? 보수를 얼마나 주면 좋겠는지 말해 보아라' 16. 라반에게는 레아와 라헬이라는 두 딸이 있었다. 17. 레아는 눈에 생기가 없었으나 라헬은 곱고 아름다우므로 18. 야곱이 라헬을 사랑하여 이렇게 대답하였다 '만일 외삼촌께서 라헬을 내 아내로 주신다면 내가 외삼촌을 위해 7년 동안 일하겠습니다' 19. 그러자 라반이 '그 애를 너에게 주는 것이 다른 사람에게 주는 것보다는 낫다. 그러니 나와 함께 여기 머물러 있거라' 하였다. 20. 그래서 야곱은 라헬과 결혼하기 위해 7년 동안 일했으나 그녀를 사랑했기 때문에 7년이란 세월이 불과 며칠처럼 여겨졌다. 21. 이때 야곱이 라반에게 '약속한 기한이 찼습니다. 외삼촌의 딸과 결혼하게 해 주십시오' 하자 22. 라반이 동네 사람들을 다 불러모으고 잔치를 베풀었다. 23. 그러나 그 날 밤 그가 라헬 대신 레아를 신방에 들여보냈으므로 야곱은 그녀와 첫날밤을 보냈다. 24. 그리고 라반은 여종 실바를 자기 딸 레아에게 시녀로 주었다. 25. 야곱이 아침에 일어나 보니 첫날 밤을 함께 보낸 여자가 레아가 아니겠는가! 그래서 그는 라반에게 가서 '외삼촌은 어째서 나에게 이런 짓을 하셨습니까? 내가 라헬과 결혼하려고 보수도 받지 않고 일하지 않았습니까? 그런데 어째서 나를 속이셨습니까?' 하고 따지자 26. 라반이 대답하였다. '동생을 언니보다 먼저 시집보내는 것은 우리 지방의 풍습이 아니다. 27. 7일 동안의 결혼 잔치가 끝날 때까지 기다려라. 내가 라헬도 너에게 주겠다. 그러나 너는 나를 위해 7년 동안 더 일해야 한다' 28. 야곱이 라반의 말대로 7일 동안의 그 결혼 잔치 기간을 레아와 함께 보내자 라반이 자기 딸 라헬도 그의 아내로 주었으며 29. 또 여종 빌하를 자기 딸 라헬에게 시녀로 주었다. 30. 그래서 야곱은 라헬과도 신방을 꾸몄다. 그는 레아보다 라헬을 더 사랑하였으므로 다시 7년 동안 라반을 위해 일하였다. 31. 여호와께서는 레아가 사랑을 받지 못하는 것을 보시고 그녀에게 아이를 가질 수 있게 하셨다. 그러나 라헬에게는 자식이 없었다. 32. 레아는 임신하여 아들을 낳고 '여호와께서 내가 괴로와하는 것을 보시고 아들을 주셨으니 이제는 내 남편이 나를 사랑할 것이다' 하며 그 이름을 르우벤이라고 지었다. 33. 그녀는 다시 임신하여 아들을 낳고 '여호와께서 내가 사랑을 받지 못한다는 말을 들으시고 나에게 이 아들을 주셨다.' 하며 그 이름을 시므온이라고 지었다. 34. 그녀는 또 임신하여 아들을 낳고 '내가 남편에게 세 아들을 낳아 주었으니 이제는 그가 나에게 애착을 느낄 것이다' 하며 그 이름을 레위라고 지었다. 35. 다시 그녀는 임신하여 아들을 낳고 '이번에는 내가 여호와를 찬양하리라' 하며 그 이름을 유다라고 지었다. 그리고서 그녀는 일단 출산을 멈추었다. 1. Then Jacob continued on his journey and came to the land of the eastern peoples. 2. There he saw a well in the field, with three flocks of sheep lying near it because the flocks were watered from that well. The stone over the mouth of the well was large. 3. When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone away from the well's mouth and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well. 4. Jacob asked the shepherds, "My brothers, where are you from?" "We're from Haran," they replied. 5. He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?" "Yes, we know him," they answered. 6. Then Jacob asked them, "Is he well?" "Yes, he is," they said, "and here comes his daughter Rachel with the sheep." 7. "Look," he said, "the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture." 8. "We can't," they replied, "until all the flocks are gathered and the stone has been rolled away from the mouth of the well. Then we will water the sheep." 9. While he was still talking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess. 10. When Jacob saw Rachel daughter of Laban, his mother's brother, and Laban's sheep, he went over and rolled the stone away from the mouth of the well and watered his uncle's sheep. 11. Then Jacob kissed Rachel and began to weep aloud. 12. He had told Rachel that he was a relative of her father and a son of Rebekah. So she ran and told her father. 13. As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister's son, he hurried to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, and there Jacob told him all these things. 14. Then Laban said to him, "You are my own flesh and blood." After Jacob had stayed with him for a whole month, 15. Laban said to him, "Just because you are a relative of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be." 16. Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel. 17. Leah had weak eyes, but Rachel was lovely in form, and beautiful. 18. Jacob was in love with Rachel and said, "I'll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel." 19. Laban said, "It's better that I give her to you than to some other man. Stay here with me." 20. So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her. 21. Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed, and I want to lie with her." 22. So Laban brought together all the people of the place and gave a feast. 23. But when evening 20200405주일설교
기본카테고리
"사랑으로 기다리시며 훈련시키시는 하나님" 창세기 29장 설교 [강해 28] "seemed like only a few days because of his love for her"
반응형
반응형