1. 이제 이삭은 나이가 많아서 눈이 어두워 잘 볼 수 없게 되었다. 그가 하루는 맏아들 에서를 불렀다. '에서야' '예, 아버지' 2. '이제 나는 늙어 언제 죽을지도 모른다. 3. 그러니 너는 활을 가지고 들로 나가서 사냥하여 4. 내가 좋아하는 별미를 만들어 오너라. 내가 그것을 먹고 죽기 전에 너에게 마지막으로 축복해 주겠다' 5. 이때 리브가는 이삭이 에서에게 하는 말을 엿듣고 에서가 사냥하러 들로 나간 사이에 6. 야곱을 불러 말하였다. '네 아버지가 너의 형 에서에게 하시는 말씀을 들으니 7. 네 형이 사냥하여 별미를 만들어 오면 그것을 먹고 죽기 전에 여호와 앞에서 그를 축복해 주겠다고 하였다. 8. 얘야, 그러니 너는 내 말을 잘 듣고 지금부터 내가 시키는 대로 하여라. 9. 너는 나가서 살진 염소 새끼 두 마리를 가져 오너라. 내가 그것으로 네 아버지가 좋아하시는 별미를 만들어 줄 테니 10. 너는 그것을 아버지에게 갖다 드려 잡수시게 하라. 그러면 네 아버지가 돌아가시기 전에 너를 축복해 주실 것이다' 11. 이때 야곱이 그의 어머니 리브가에게 '내 형 에서는 털이 많은데 나는 털이 없이 매끈합니다. 12. 만일 아버지께서 나를 만져 보시면 어떻게 합니까? 내가 아버지를 속이는 자가 되어 축복은 커녕 오히려 저주를 받을지도 모릅니다' 하자 13. 그의 어머니가 이렇게 대답하였다. '얘야, 저주는 내가 받을테니 너는 가서 염소나 안고 오너라' 14. 그래서 야곱이 염소를 어머니에게 끌어다 주자 그의 어머니는 남편이 좋아하는 별미를 만들었다. 15. 그리고서 리브가는 집 안에 보관해 둔 맏아들 에서의 제일 좋은 옷을 가져다가 작은 아들 야곱에게 입히고 16. 그 염소 새끼 가죽으로 손과 목의 매끈한 곳을 감싼 다음 17. 만들어 둔 별미와 빵을 야곱의 손에 들려 주었다. 18. 그래서 야곱은 그 음식을 가지고 가서 아버지를 불렀다. '아버지!' '오냐. 네가 누구냐?' 19. '맏아들 에서입니다. 아버지께서 말씀하신 대로 사냥하여 별미를 만들어 왔습니다. 일어나 잡수시고 나에게 축복해 주십시오' 20. '얘야, 네가 어떻게 그처럼 빨리 잡아왔느냐?' '아버지의 하나님 여호와께서 나를 도와 주셨기 때문에 사냥감을 빨리 찾을 수가 있었습니다' 21. 이리 가까이 오너라. 네가 정말 내 아들 에서인지 만져 봐야겠다' 22. 야곱이 그의 아버지에게 가까이 가자 이삭은 그를 만져 보고 '음성은 야곱의 음성인데 손은 에서의 손이구나' 하였다 23. 그는 그 손이 에서의 손처럼 털이 많으므로 야곱인 줄 모르고 그에게 축복하려고 하였다. 24. 그러나 그는 '네가 정말 내 아들 에서냐?' 하고 다시 물었다. 이때 야곱이 '예, 그렇습니다' 하고 대답하자 25. 이삭은 '얘야, 사냥한 고기를 가져오너라. 내가 먹고 너를 마음껏 축복해 주겠다' 하고 말하였다. 야곱이 사냥한 고기와 포도주를 갖다 드리자 26. 그의 아버지는 먹고 마신 후에 '얘야, 가까이 와서 나에게 입을 맞춰라' 하였다. 27. 그래서 그가 가까이 가서 입을 맞추자 이삭이 그 옷의 냄새를 맡아 보고 그에게 이렇게 축복하였다 '내 아들의 냄새는 여호와께서 축복하신 밭의 냄새와 같구나! 28. 하나님이 너에게 하늘의 이슬을 주시고 네 땅을 기름지게 하시며 너에게 풍성한 곡식과 포도주를 주시기 원하노라. 29. 수많은 민족이 너를 섬기고 모든 나라가 너에게 굴복하며 네가 네 형제들의 주인이 되고 네 친척들이 너에게 굴복하기 원하며 너를 저주하는 자는 저주를 받고 너를 축복하는 자는 복을 받기 원하노라' 30. 야곱이 그의 아버지에게 축복을 받고 떠나자 곧 그의 형 에서가 사냥을 하고 돌아왔다. 31. 그가 별미를 만들어 아버지에게 가지고 가서 말하였다 '아버지, 일어나 이 아들이 사냥해 온 고기를 잡수시고 나를 축복해 주십시오' 32. '너는 누구냐?' '아버지의 맏아들 에서입니다' 33. 그러자 이삭은 몸을 부들부들 떨며 말하였다 '그렇다면 사냥한 고기를 나에게 가져온 사람은 누구냐? 네가 오기 전에 내가 그 고기를 먹고 그를 축복하였으니 그가 복을 받을 것이다' 34. 에서는 이 말을 듣고 엉엉 울며 아버지에게 간청하였다 '아버지, 나에게도 축복해 주십시오' 35. '네 동생이 나를 속이고 네가 받을 복을 빼앗아 갔다' 36. '그 이름을 야곱이라고 부르는 것도 당연합니다. 그가 나를 속인 것이 이번이 두 번째입니다. 전에는 내 장자권을 빼앗아 갔고 이번에는 내 복을 빼앗아 갔습니다. 아버지께서는 나에게 빌어 줄 복을 남겨 두지 않으셨습니까?' 37. '내가 이미 그를 네 주인이 되게 하고 그의 모든 친척들을 그의 종이 되게 하였으며 그에게 곡식과 포도주를 주었으니 이제 내가 너를 위해 할 수 있는 일이 아무것도 없구나' 38. '아버지, 아버지께서 빌어 줄 복이 그것 밖에 없습니까? 아버지! 나에게도 축복해 주십시오' 하고 에서가 울며 간청하자 39. 아버지가 이렇게 대답하였다 '네가 사는 땅은 기름지지 않고 하늘의 이슬이 내리지 않을 것이며 40. 네가 칼을 믿고 살 것이나 네 동생을 섬길 것이다. 그러나 네가 끊임없이 몸부림치게 될 때 그의 지배하에서 벗어나게 될 것이다' 41. 에서는 아버지가 야곱을 축복했다는 이유로 야곱을 미워하여 '아버지의 임종이 가까왔으니 아버지가 돌아가시고 나면 야곱을 죽여 버리겠다' 하고 혼자 중얼거렸다. 42. 리브가는 맏아들 에서가 중얼거린 말을 전해 듣고 작은 아들 야곱을 불러 그에게 말하였다. '네 형 에서가 너를 죽여 분풀이하려고 한다. 43. 얘야, 이제 너는 내가 시키는 대로 하여라. 너는 즉시 하란에 있는 내 오빠 라반에게 가서 44. 네 형의 분이 풀릴 때까지 당분간 그 곳에 피신해 있거라. 45. 형의 분이 누그러져서 네가 한 일을 잊어버리면 내가 사람을 보내 너를 거기서 데려오도록 하겠다. 내가 무엇 때문에 너희 둘을 한날에 잃어야 하겠느냐?' 46. 그리고서 리브가는 이삭에게 말하였다 '내가 이 헷 여자들 때문에 사는 것이 지긋지긋할 지경인데 만일 야곱이 이 땅의 헷 여자와 결혼한다면 내가 무슨 낙으로 살겠습니까?' 하였다 [NIV] 1. When Isaac was old and his eyes were so weak that he could no longer see, he called for Esau his older son and said to him, "My son." "Here I am," he answered. 2. Isaac said, "I am now an old man and don't know the day of my death. 3. Now then, get your weapons--your quiver and bow--and go out to the open country to hunt some wild game for me. 4. Prepare me the kind of tasty food I like and bring it to me to eat, so that I may give you my blessing before I die." 5. Now Rebekah was listening as Isaac spoke to his son Esau. When Esau left for the open country to hunt game and bring it back, 6. Rebekah said to her son Jacob, "Look, I overheard your father say to your brother Esau, 7. 'Bring me some game and prepare me some tasty food to eat, so that I may give you my blessing in the presence of the LORD before I die.' 8. Now, my son, listen carefully and do what I tell you: 9. Go out to the flock and bring me two choice young goats, so I can prepare some tasty food for your father, just the way he likes it. 10. Then take it to your father to eat, so that he may give you his blessing before he dies." 11. Jacob said to Rebekah his mother, "But my brother Esau is a hairy man, and I'm a man with smooth skin. 12. What if my father touches me? I would appear to be tricking him and would bring down a curse on myself rather than a blessing." 13. His mother said to him, "My son, let the curse fall on me. Just do what I say; go and get them for me." 14. So he went and got them and brought them to his mother, and she prepared some tasty food, just the way his father liked it. 15. Then Rebekah took the best clothes of Esau her older son, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob. 16. She also covered his hands and the smooth part of his neck with the goatskins. 17. Then she handed to her son Jacob the tasty food and the bread she had made. 18. He went to his father and said, "My father." "Yes, my son," he answered. "Who is it?" 19. Jacob said to 20200322주일설교
기본카테고리
오점투성이 인생, 주님의 복 [ 창세기 27장 설교, 강해 26] “숨은 부끄러움의 일을 버리고 속임으로 행하지 아니하며 하나님의 말씀을 혼잡하게 하지 아니하고” [고후 4:2]
반응형
반응형